Вот прошло сообщение, что по Бличу собираются снять фильм. Уже страшно по поводу того, что получится. Нет, не в плане сюжета или подобного - а в том, что несходство актеров будет отдавать диссонансом весь фильм. Ведь в японских фильмах по аниме играют, что не удивительно, японцы. Нет, логически верно - дело происходит в Стране восходящего... но есть одно НО... В аниме персонажи большеглазые, светло- и рыжеволосые, большегрудые женщины, здоровенные мужчины. В исполнении японца такие персонажи смотрятся странно. Более того, даже если по сюжету персонаж вообще не одним боком не принадлежит к лунному народу - изображать его может японец (желающие могут посмотреть экранизацию "Death note"). Почему бы не взять иностранцев? Предлагаю рассмотреть двух персонажей - как они сыграны живыми актерами-японцами в мюзикле и какими, навскидку, гайдзинами их можно было бы заменить.
Итак, Зараки:
Итак, Зараки:
Актер загримирован по самое небалуйся. Не хватает одного - духа того самого Кенпачи.
Такая, извините, рожа... Маньячная ухмылка...
А вот актер Кленси Браун ("Горец", "Звездный десант"):
Неплохо? А представьте его в гриме!
Настолько же "располагающая" улыбка у Уильяма Дефо ("Человек-паук"):
Перейдем к женской части. Мацумото в мьюзикле:
Тонны грима и более-менее похоже (не считая главных "достоинств" Рангику). Но это фотошоп. А вот фото со сцены:
Ничего общего с оригиналом, верно?
Не будем далеко искать - российская же актриса Янина Бугрова ("Счастливы вместе"):
Причем она не только не гримировалась под Мацумото специально, но даже вряд ли знает о таком понятии, как "Bleach".
Какой же будет экранизация "Хлорки"? Поживем - увидим.
Спасибо за внимание