Медведь Урса Бьёрнович
Скорее шакал а не медведь.
А с чего ты взял что на протогерманском это и не значит мёд?
from proto-slavik на две строчки ниже, а всяческие бир бер бёр и прочие варварские названия насколько знаю происходят от цвета медведя.
Мёд вообще не причем, просто славяне почему-то боялись напрямую этого зверя называть, поэтому называли его иносказательно.
Кстати в том же норвежском есть Mjod - хмельной напиток на основе мёда.
Кстати в том же норвежском есть Mjod - хмельной напиток на основе мёда.
Верно, поэтому у славян медведь, но берлога, а не медведьлога.
Очевидно же - потому что Балрог не так страшен, его упоминать можно.
Берлога от старословянского "брло" (или как-то так) - грязь. Берлин от того же произошло. К германцам отношения не имеет.
берлога - логово бера, чо тут думать то?
И правда - зачем думать?
https://vasmer.lexicography.online/%D0%B1/%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B0
берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ, укр. берло́га «соломенная подстилка, скверная постель», болг. бърло́к «мусор, мутные помои», сербохорв. бр́лог «свинарник, логово, мусорная свалка», брльог — то же, словен. brlòg, род. brlǫ́ga «пещера, убежище», чеш. brloh «логово, хибара», польск. barɫóg, род. -ogu «соломенная подстилка, мусор, нечистоты», в.-луж. borɫoh, н.-луж. barɫog «соломенная подстилка» Вместе с сербохорв. б[']р[/']љати «путать, пачкать», бр̀љага «лужа», болг. бъ́рлок «лужа» эти слова, по-видимому, связаны с лит. bur̃las «грязь, кал», burlungis «топкое место»
берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ, укр. берло́га «соломенная подстилка, скверная постель», болг. бърло́к «мусор, мутные помои», сербохорв. бр́лог «свинарник, логово, мусорная свалка», брльог — то же, словен. brlòg, род. brlǫ́ga «пещера, убежище», чеш. brloh «логово, хибара», польск. barɫóg, род. -ogu «соломенная подстилка, мусор, нечистоты», в.-луж. borɫoh, н.-луж. barɫog «соломенная подстилка» Вместе с сербохорв. б[']р[/']љати «путать, пачкать», бр̀љага «лужа», болг. бъ́рлок «лужа» эти слова, по-видимому, связаны с лит. bur̃las «грязь, кал», burlungis «топкое место»
Открываем Викисловарь
Происходит от праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-)
Сейчас набегут википедиянедостоверны
Происходит от праслав. *medvědь (первонач. «поедатель мёда», от мёд и *ěd-)
Сейчас набегут википедиянедостоверны
"мёд и *ěd". Так это медоед-переросток?
А в чем тут противоречие с тем что я сказал? Славяне называли так, германцы по-другому. У германцев никакой связи с мёдом нет.
На кого охотились?
медвежчикевич
Медвежч... Медв... Ганс!
Недведжикевич тогда уж.
не, там просто Германия первую m поделила... ой
Нет. Там именно n.
arj? Тогда древним албанцам надо было rar называть. :)
Чот цвета в легенде и на карте немного различаются. С таким обилием оттенков одного цвета легко запутаться.
не в обиду, но "ведмiдь", когда у остальных славян "медведь" выглядит как желание повыёбываться.
"Ведмедь" еще вроде на русском севере в старину говорили.
впервые слышу о таком. один хер всё это от праславянского "medvědь".
Мед ведает и ведает мед, вариации в разных разговорных традициях.
Мнений много и каждый по своему прав.
Просто признай свою неправоту
Стандартная метатеза, в славянских языках подобных случаев хоть жопой жуй
в русском языке вообще дохуя слов, которые у славян звучат одинаково, а на русском - иначе. Так что кто выебывается
Ну-ка, отсыпь-ка примеров.
Эм... Я разве где-то мерялся языками? Чувак сказал, что в украинском языке есть слова, которые отличаются от общеславянских. Я сказал, что в русском языке тоже такие есть. Он попросил примеры. Я привел примеры. В чем проблема?
Заметь, язвительную подпись лишь твоя картинка имеет.
Заметь, язвительную подпись лишь твоя картинка имеет.
Я думаю, что можно без труда составить такую табличку для почти любого славянского языка. Так или иначе все мы что-то перенимали у соседей. А соседи то разные. К русским ближе прибалты и тюрки. И это как бы более, чем нормально :)
Никто и не говорит, что это ненормально. Просто просили примеры. Но почему-то все сразу ощетинились.
Вот только цибуля, родзинки, кава, цукор, папир и дрит заимствованы из немецкого.
С хера ли немецкий "Kaffe" стал кавой? Тем более, что он тот же кофе. "Сахар" тоже заимствовано, при чем из одного первоисточника, только разными путями (как собственно, и слово "чай").
Пффф, я так тоже могу. Украинский - не славянский выходит.
Еще один. Я где-то утверждал, что русский язык не славянский?
Привыкли что такая таблица прилагается к политсрачам.
Ну эта, когда утверждаешь что прям вот дохуя слов не совпадают со славянскими языками обычно это и подразумевают. В твоей таблице в любом случае не хватает 2х вещей - южнославянских языков и синонимов. Ну и использовать германские заимствования как аргумент - такое...
Можно их обоих картинок, кстати, проследить определенную тенденцию. Выходит, что украинский местами ближе к западнославянским языкам (что неудивительно, зная история), в то время как русский, на удивление, ближе к южнославянским.
>на удивление, ближе к южнославянским.
Учитывая что на русский язык большое влияние оказал церквославянский, который суть болгарский, то это и не удивительно.
Учитывая что на русский язык большое влияние оказал церквославянский, который суть болгарский, то это и не удивительно.
Не особо удивительно. Церковнославянский оттуда, литературный русский изначально на его основе строился. Слушал лекцию лингвистов, есть даже тема такая, что слова с буквой ё - оригинальные русские, а с заменой на е - заимствования формы из церковнославянского.
чаще всего заменяется словом из другого языка, а тут как будто поменяли местами "слова" из которых состояло.
Любопытно вот что-медведь скорее всего не изначальное название медведя. Просто животное это настолько опасно, что охотники из суеверия старались не называть его, используя эфемизм. Более старое название медведя-бер-скорее всего такой же эфемизм,а как называли медведя изначально уже никто и не знает. Даже сейчас охотники стараются не говорить "медведь" предпочитая "косолапый" или "хозяин" (леса/тайги)
а чего минусят? именно "бер", которое осталось в слове "берлога".
Возможно за то, что не эВфемизм.
Минусят, потому что "бер" к берлоге не имеет отношения. И к славянам тоже.
Пруф?
В гугле забанили? Масса есть этимологических сайтов. ЗАчем задорновщиной заниматься?https://vasmer.lexicography.online/%D0%B1/%D0%B1%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B0
берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ, укр. берло́га «соломенная подстилка, скверная постель», болг. бърло́к «мусор, мутные помои», сербохорв. бр́лог «свинарник, логово, мусорная свалка», брльог — то же, словен. brlòg, род. brlǫ́ga «пещера, убежище», чеш. brloh «логово, хибара», польск. barɫóg, род. -ogu «соломенная подстилка, мусор, нечистоты», в.-луж. borɫoh, н.-луж. barɫog «соломенная подстилка» Вместе с сербохорв. б[']р[/']љати «путать, пачкать», бр̀љага «лужа», болг. бъ́рлок «лужа» эти слова, по-видимому, связаны с лит. bur̃las «грязь, кал», burlungis «топкое место»
берло́га, диал. мерло́га, мерлу́га — то же, русск.-цслав. бьрлогъ, укр. берло́га «соломенная подстилка, скверная постель», болг. бърло́к «мусор, мутные помои», сербохорв. бр́лог «свинарник, логово, мусорная свалка», брльог — то же, словен. brlòg, род. brlǫ́ga «пещера, убежище», чеш. brloh «логово, хибара», польск. barɫóg, род. -ogu «соломенная подстилка, мусор, нечистоты», в.-луж. borɫoh, н.-луж. barɫog «соломенная подстилка» Вместе с сербохорв. б[']р[/']љати «путать, пачкать», бр̀љага «лужа», болг. бъ́рлок «лужа» эти слова, по-видимому, связаны с лит. bur̃las «грязь, кал», burlungis «топкое место»
Заявление твоё, дык и пруфы твои быть должны
Да, есть версия, что "урсом" его не называли те, кто ему поклонялся, отсюда и ритуальные имена.
Оттуда же Берлога, Берлин, "бурый" и прочие радости ))
Оттуда же Берлога, Берлин, "бурый" и прочие радости ))
Любили же люди раньше забывать слова. Сразу вспоминается подобная же история, связанная с суевериями, про Рим.
"В религиозных делах римляне применяли радикальную тактику: просто переносили захваченных главных идолов соседних народов в Рим, причем римские жрецы отдавали новым богам все положенные почести и приносили богатые жертвы, а народ истово молился. Это колдунство называлось эвокацией, проводившейся римскими полководцами перед битвой или штурмом.
Кстати, через это мы не знаем, как называется Рим на самом деле. Дело в том, что Roma — это вообще-то название местности, в которой находились семь холмов с деревеньками, давшими начало Вечному Городу. Само же имя города, а также имя, вид и местонахождение его главного божества-хранителя римляне держали в тайне, чтобы соседи не украли, а место, где жили, называли просто Urbs. Менее важные реликвии, вроде копья и щита бога войны Марса, были хитро спрятаны и снабжены двойниками, чтобы потенциальный вор не знал, какой из увесистых щитов спиздить. Тайна охранялась так хорошо, что постепенно настоящее имя города просто… забыли."
"В религиозных делах римляне применяли радикальную тактику: просто переносили захваченных главных идолов соседних народов в Рим, причем римские жрецы отдавали новым богам все положенные почести и приносили богатые жертвы, а народ истово молился. Это колдунство называлось эвокацией, проводившейся римскими полководцами перед битвой или штурмом.
Кстати, через это мы не знаем, как называется Рим на самом деле. Дело в том, что Roma — это вообще-то название местности, в которой находились семь холмов с деревеньками, давшими начало Вечному Городу. Само же имя города, а также имя, вид и местонахождение его главного божества-хранителя римляне держали в тайне, чтобы соседи не украли, а место, где жили, называли просто Urbs. Менее важные реликвии, вроде копья и щита бога войны Марса, были хитро спрятаны и снабжены двойниками, чтобы потенциальный вор не знал, какой из увесистых щитов спиздить. Тайна охранялась так хорошо, что постепенно настоящее имя города просто… забыли."
Да, слышал такое
так по албанскому он будет ari? нас больше 10 лет обманывали :(
не путай албанский и олбанскей
Но по сербскому медвед.
че там у ведмiдей
Цвета легенды охуенно совпадают с цветами на карте.
Только пьяные в стельку ирландцы могли назвать медведя "в честь" лошади.
Древние славяне верили, что если упомянуть в разговорной речи что-то страшное, то оно непременно появится. Так родился эвфемизм «медведь», т.е. «тот, кто знает, где мёд». А настоящее имя медведя - БЕР - сохранилось в слове "берлога" (логово бера).
Скажу больше, не только древние славяне в это верили, но и нынешние лидеры некоторых стран.
Кстати насчет берлоги пишут что миф и связи там нет: Выясняется, что в праславянском языке существовало слово «бьрло», означающее «мусор», «грязь». В несколько видоизмененной форме оно сохранилось в польском языке: «барлог» - это «навоз», «грязь» (прим. справедливости ради, я такого слова в словаре польского не нашел, barłóg так и переводится - берлога); есть подобное слово и в сербо-хорватском – «brlog» - «свиное либо кабанье лежбище».
Понятно, что квартира у медведя после его зимней спячки не отличалась чистотой и уютом. Это и стало причиной появления слова «берлога» в значении «грязное место».
Понятно, что квартира у медведя после его зимней спячки не отличалась чистотой и уютом. Это и стало причиной появления слова «берлога» в значении «грязное место».
какой нафиг поедатель меда? медведь - ведающий (осознающий) что такое мед!
Действительно есть, был по крайней мере. Флешбеки детского сада нахлынули.
О, о, сейчас всем станет плохо, школьный юмор из моего дико раннего детства!
- Скажи "я мёд пять".
- Мен бал бес.
- :D
- D:
- Скажи "я мёд пять".
- Мен бал бес.
- :D
- D:
украинцы тролли везде вокруг медведи а у них ведьмы
Забавно. Россияне используют русский язык, потому что российского языка не существует.
похоже на игру в сломанный телефон
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться