На Мальте школьникам на экзамене по арабскому языку дали переводить предсмертную записку, в которой мужчина сообщает своей жене и детям, что хочет совершить суицид. Мальтийский университет принес извинения и заявил, что выполнение этого задания не повлияет на итоговую оценку / экзамен :: трудности перевода :: ошибочка вышла :: арабский язык
На Мальте школьникам на экзамене по арабскому языку дали переводить предсмертную записку, в которой мужчина сообщает своей жене и детям, что хочет совершить суицид. Мальтийский университет принес извинения и заявил, что выполнение этого задания не повлияет на итоговую оценку
*
MATSEC заявил, что текст выбирали члены комиссии по арабскому языку «на основе своих профессиональных знаний и опыта». «У MATSEC есть система рецензирования, чтобы избегать подобных ситуаций, но, к сожалению, могут произойти ошибки, включая неверный выбор текста»
Текст переведен не до конца.
В конце там написано, что мужчина съедает яд и засыпает. На следующее утро он просыпается счастливым. Его жена улыбается ему.
А твои жены улыбаются тебе?
"Его жена заговорила с ним со смехом. Его сыновья разговаривают с ним, смеясь. Любой, кто с ним разговаривает, странно смеется." Перевод гугла. Крипота то какая
Готовят к взрослой жизни, по моему все норм.
При попытке перевести арабский текст все школьники взорвались.
> текст выбирали члены комиссии по арабскому языку «на основе своих профессиональных знаний и опыта»
Ага, конечно. Комиссия из пары додиков, который язык не знали, вбили в бинг "пример хуйни на арабском" и скопипастили случайный пример. А в комиссию попали, потому что место хлебное. Как можно было такой текст выбрать для детского экзамена, зная, что там написано? Никак.
А если не рассматривать сегодняшнюю ситуацию с роскомнадзором, типа говорить о роскомнадзоре роскомнадзор. Чего такого в этом тексте, ну грусняшка, ну и что? Мы в школе много всякой грусняшки учили. Почему Тёркин-переправа норм детям учить, а вот это, письмо без натуралистичных подробностей, некоем случае?
Потому что к Теркину комментарии давала учительница, что там происходит, а тут мелкие пиздюки сами додумают то, чего нет. Вот если бы потом вышла на сцену психолог и объяснила с чего это мужик приуныл и почему так делать не надо, то можно и такие тексты изучать.
Если я правильно помню, то комментарий заключался в том, что Тёркин это собирательный образ. То-есть это реальные вещи, происходившие с реальными людьми. Просто звали их по-другому. Мне от этого легче становилось?
Я литературу любил и читал вперёд, без комментариев соответственно... Доктор, это поэтому я на реакторе, да?
А прежде чем читать Ромео и Джульетту тоже надо психолога звать?
Меня вот КиШ "прыгну со сколы" больше впечатляет чем эта плоская записка "я приуныл", перед прослушиванием надо звать учителя литературы на пару с психологом для комментирования?
Потому что его писал неизвестно кто, а не Толстой, Шекспир или ещё какой-то большой поц.
Оно как работает - если в жизни два ведомства силовиков не поделили чего-то и устроили поножовщину - это осуждается, если у Дюма мушкетёры продырявили гвардейцев кардинала - они молодцы. Если малолетний долбоёб наглотается Дротаверина - тупая молодежь, воспитанная Тик-Током, если конечно долбоёба зовут не Ромео. Тогда это "величайшая история любви" и все такое.
Может, потому, что на литературе вас намеренно знакомят с подобранными произведениями, объясняя на их примере, что такое хорошо, а что такое плохо? А в данной ситуации "грустняшка" (пиздец) была абсолютно не к месту и не несла никакого смысла, кроме как портить людям настроение?
А ещё потому что на литературе вы учите художественные произведения, а здесь представлены вполне реальные слова реального человека, который убил себя на самом деле? И у людей обычно это вызывает разную реакцию и воспринимается острее и ближе? Особенно у детей, у большинства из которых пока ещё не особо богатый опыт контакта со смертью реальных людей.
Никто не умер от прочтения этой записки, конечно, но нахуя так было делать? Если предполагать, что такое сделали бы намеренно.
А вообще пойди спроси администрацию университета, с чего это вдруг они, такие дураки, решили извиняться и почему вообще на это кто-то обратил внимание. А то целая прорва идиотов развелась, которые уделяют внимание такой совершенно нормальной вещи, в то время как в России школьнику Пете рассказывали про Муму.
Я, блядь, понимаю, конечно, что анон в интернете любит повыёбываться и показать, какой он жёсткий и суровый, но притворяясь, будто вы не понимаете, что такого особого в чтении детьми предсмертных записок, вы себя не крутыми парнями выставляете. Вы себя показываете какими-то ебучими инопланетянами, которые только прилетели на планету и настолько нихуя не знают о человеческом обществе, что вам непонятно, почему люди орут, когда им руку отрываешь. Возникает вопрос, в какой пещере вы росли, если такие самоочевидные вещи вызывают у вас вопросы.
Тебя правда задевает этот текст? Я не считаю себя суровым, я вот недавно слушал историю Курта Кобейна и на предсмертной записке у меня потекли слезы. И того же Тёркина, переправу, мне тяжело читать. Да я наверно и на Короле Леве сейчас разревусь. А данный текст на задевает вообще не как, он очень плоский. Даже имени нету, не каких эмоций в нем нет. Если не возводить роскомнадзор в ранг какой-то особой смерти, то я не понимаю как этот текст может кого-то взволновать. А то что чувак умер, так почти все кого читают в школе умерли, что такого?
Да-да, такой закалённый жизнью мизантроп, я аж в обморок падаю.
Равнодушие к чужой смерти - не признак взрослости или крутости. Это - признак асоциальности. Ну или тупости, если ты не понимаешь, что контролировать чувство сострадания к другому человеку и не испытывать его - разные вещи.
Ты еблан? В каком месте я мизантроп? Как ты определил моё равнодушие к чужой смерти?
Видимо, и то, и другое.
Вопрос глупый, но... почему что бы так не обсираться не использовать выдержки из классических произведений для детей? Ну, например, типа "Живая шляпа" в России. Простой текст, гарантированное отсутствие пошлости и т.п.
так-то да... а так - кто бы ещё в мире узнал про твой универ?
В таком случае половину русской классики необходимо запретить и подвергнуть общественному порицанию учителей которые заставляли школьников анализировать мотивы Аньки Корениной или Родиона Раскольникова
Давно пора!
А что такого страшного произошло? Текст как текст. ЯННП.
Я тоже, но вон мне наверху пишут что это "реальные слова реального человека, который убил себя на самом деле". Как теперь Маяковского читать?