Выбрасывать жалко, готов отправить по РФ за свой счет.
Желающий в комменты, и далее через ЛС я с тобой свяжусь.
хы, у меня такие же три есть
сразу после первой части в кинотеатрах маму попросил купить, к сож было только две части.)))
О-да! И у меня тоже.
класно, что ты ценишь хорошую вещь и даже готов сам отправить
добра тебе, анон!
добра тебе, анон!
Он тебе не дурачок, приятель.
Он тебе не приятель, дурачок.
Он тебе не тебе
Он
Вам не димон...?
А ещё есть библиотеки. Они с радостью принимают книги.
Есть, но я лучше отдам кому то из многоуважаемых пидоров.
Буквально месяца 1.5 назад прочитал три книги ВК... Надеюсь, благородные пидоры найдутся, кто захочет прочитать бумажную версию.
Да как-то не очень. Говорят, вот там полка для буккроссинга, туда и кладите, а возле полки постоянно какие-то пидоры с баулами
очень хотел бы
первым был, в ЛС
Блин, опередил, везунчик(
совсем не отказался бы так-то
Омагад Омагад Омагад!
Встану в очередь для лотереи!
Встану в очередь для лотереи!
можно пожалуйста фотку илюстрации про битву при Хельмовой пади из этого издания? давно ищу и найти не могу. заранее спасибо
На секунду засомневался в своей памяти, пролистал книгу трижды-никаких артов.
спасибо, значит перепутал. похожая обложка у книги была значит.
Встану в лотерею, всегда хотел почитать на бумажке
кто крайний? я за вами =-)
А чей это перевод, кстати говоря?
Какой-то еретический перевод.
Возвращение Государя (Автор: Толкин Джон Рональд Ройл, Переводчик: Волковский Виталий Эдуардович, Переводчик: Воседой В.)
Возвращение Государя (Автор: Толкин Джон Рональд Ройл, Переводчик: Волковский Виталий Эдуардович, Переводчик: Воседой В.)
ну закон говорит что, правильный перевод это тот который первым прочитал. А я читал именно этот. Так что спасибо что напомнил автора, теперь знаю как искать.
перевод самих книг там идеальный. неканоничные названия частей разве что.
Блин, такое действительно жалко выбрасывать. Жаль что я не в РФ проживаю.
Лучше отдать в детский дом. Если ты хочешь сделать что-то полезное. У туташних пидоров есть интернеты и мобильные телефоны. Иначе они будут пылиться у какого-ниб пидора, как пылились у тебя до этого.
В детском доме нахер любые материальные пожертвования не сдались. Видел я, как эти моральные уродцы просто ящиками выбрасывают хорошие вещи. А тут книги, лол. На розжиг для весёлого костерка из одежды пустят и всё.
интересный способ познакомиться однако ) надо у себя тоже ченть поискать
О, буду рад, если сие достанется мне)
Хотел в лс написать, а там закрыто.
Хотел в лс написать, а там закрыто.
выше уже был определен получатель)
Было бы дореволюционное, купил бы.
Я бы не отказался, прочитать их для ребенка, а не только фильмы показывать! Почта - boxberry готов принять и оплатить доставку!
Ребенка тоже отправлять?
Начал тут читать ВК в оригинале на английском, что бы как-то подтянуть язык. За исключением частых слов, которых я никогда не видел (а это первый мой худлит на английском), я был удивлен, насколько я знаю наизусть ВК, и как, поэтому, легко он идет!
Там в описаниях природы много редких слов. Ну и в диалогах стандартные архаизмы типа "wherefore art thou Romeo?", но не так хардкорно как у Шекспира. В остальном сложностей не должно быть.
Вообще читать литературу в оригинале - это очень достойно. Респект тебе!
Вообще читать литературу в оригинале - это очень достойно. Респект тебе!
вауу
Личка закрыта, очень хочу поучавствовать в лотерее
Я бы поучаствовал, если не поздно.
Обложка напомнила ещё вот эту книгу с пародиями, у меня где-то валяется.
Обложка напомнила ещё вот эту книгу с пародиями, у меня где-то валяется.
С таким переводом лучше сожги.
Да хорошая рука, оставь. Ею всё ещё можно дрочить
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться