Было ооооочень лень клинить полупрозрачные баблы, так что схалтурил и просто залил всё одноцветно.
И раз уж я начал халтурить, то на этом не оставился: на втором фрейме Окаю говорит "asobi ni kita yo~ yoroshiku ne~", что я перевел как "Я пришла поиграть~ Привет~", что относительно дословно, но не совсем передаёт оригинальный смысл, который больше про "Пришла позависать тут с вами. Любите и жалуйте", но такое как перевод понятное дело не вставишь, а думать аналоги было лень
Дали бы вы мокрице съесть свой язык взамен на собеседника, который всегда с тобой? А если это милая монстродевочка?