P.S. в первой панели я бы написал во фразе Динка "Мне нужно что-то, олицетворяющее ... "меня"", но там катастрофически не хватает места.
how magical = как волшебно (восхищение).
Это сарказм :D
Подправил, сенкс.
Опасная уточка!
Волшебно?
Благодарю:)
Тот выпуск просто остался в песочнице, но в теге он отображается нормально.
Можешь переперевести?
объясните, что означают куски динрейки в форме звезды?
Ты про бритвенные лезвия? Да, это волшебная палочка феи-крестной из бритвенных лезвий.
а-а-а-а! это лезвия? тогда становится чуточку понятнее))
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться