\Лш\ЛсЯ\/ю написал:
Жатя: Объясни Хитрелу, что хоть ты и профессиональный курьер, намного лучше было бы положить то письмо в конверт! © Я имею в виду, что неприятности приключаются даже с лучшими курьерами!,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

Я напоминаю Хиртелу, что даже несмотря на то, что я - профессиональный курьер, от случайностей не застрахован никто. Его письмо будет в большей безопасности в приличном, крепком конверте.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

Он задумчиво почёсывает свой подбородок, размышляя над моим предложением. Конечно, конверт был бы полезен... но я не знаю, будет ли это достаточно оскорбительным.

Если только не...

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

... Сделать всё письмо иронично неоскорбительным! Идеально!

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

Хиртел быстро начинает строчить новое письмо на чистом листе бумаги. Он говорит мне поискать на полу
книгу магии восстановления в кожаной обложке; у него есть идея как сделать иронично неоскорбительное письмо ещё более иронично неоскорбительным.

Я подаю ему нужную книгу, которую он немедленно заворачивает и прикрепляет к письму. Он передаёт мне полный набор в подарочной упаковке. Я надеюсь, ты не против принести Куилл-Вив ответ потяжелее?

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

Я говорю, что я не против, всё в порядке. Хотя мне, ам, немного любопытно, почему он пытается написать оскобительное письмо?

Хиртел говорит, что это лишь его и К.В. старая шутка... не переживай об этом. Ты курьер, всё, что ты должна делать - это... курьерить. Просто проследи, чтобы его не открывали; я хочу, чтобы подарок выглядел вроде как мило, когда он достигнет её. Иронично мило.

Я говорю, что это не составит труда. Так выходит, что оказалась удивительно хороша в следовании простым, прямым указаниям, не портя всё подряд.

В любом случае, книга, что я хотела купить...

Хиртел откладывает посылку в сторону. Ой, точно. Кидай её а стойку, будем выдумывать цену.

Сигее-ВгапсЛзИ написал:
г	^
Кстати, ради бога, встань прямо. Ты Катя Гоёбаная Мэнэган, стреляющая огнём сорвиголова, а не
какой-нибудь ссутулившийся гоблинский кустарный маг-горбун, никакого расизма. У волшебников-
^профи должна быть уверенная поза, а в глазах читаться

Ну, ладно, почему бы и нет. Я выпячиваю грудь и немного выпрямляю спину, пытаясь выдать уверенную, деловую позу. Не могу сказать, вышло у меня или нет.

,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e134

Хиртел сосредоточенно смотрит на книгу о грамматике и в конце концов признается, что на самом деле он знает ничего о стоимости книг. У него раньше была книга цен на книги, но потом кто-то её купил. Так что теперь он вроде как пытается разрешить этот вопрос самостоятельно, смотря сколько люди готовы заплатить.

Так вот в этой книге есть много страниц и слов на них. Как насчёт... 40 дрейков?