Это профессиональная, регулируемая правительством организация людей, использующих магию. Они ведь не собираются отводить меня в тёмный переулок и бить по затылку. Всё будет нормально.
Менюшка продажи и остальные тексты в разных местах забиты. Совершенно меня запутали и вот. А с мукой просто затупил :3
Очень интерено и переводчик молодец - хватит уж придираться по мелочам!
Не хватит. Или тебе нравится читать всякую ересь на пару с орфографическими ошибками?
Я не считаю, что те, кто указывают на ошибки, как-то принижают переводчика. Скорее они помогают сделать то, что по каким-то причинам не получилось сделать (опечатка, не пришла нужная мысль о том, как что-то перевести). Иногда то свои мысли с трудом выразить получается, а тут еще переводить приходится. Да и глаз может замыливаться.
Видимо Кате придется участвовать в танцевальном соревновании, или поступить как моему чемпиону - вступить в гильдию и взять оттуда все на чем не стоит пометка "украсть", а затем продать
продать торговцу в гильдии
именно, именно так мой Чемпион сколотил состояние, и Кате думаю это поможет)
Пожалуйста, всегда пишите в посте прямую ссылку на флешку! На файрфоксах страница зависает после загрузки. Заранее спасибо.
Кансидеритдан :3
Не правильнее ли в таком случае что-то сделать с браузером?
Свиток призыва скелета и лечения... Ну йобана, я только начал забывать про него :(
404 по ссылке
Флешек нет, но вы держитесь. Гугл драйв отказался хранить всё статично-вебстраничное, а реактор не поддерживает редактирование, мне лень всё переделывать заново =\
Чтобы написать коммент, необходимо залогиниться
Имелась ввиду "мука"?
2). Граната.
Можно было перевести или как "Посох", или как "Хлам" (хотя под определение "хлам" попадает половина списка).